Szkoła Języka i Kultury Polskiej im. św. Stanisława Kostki w Garfield, NJ, gościła Renatę Martin, koordynatora egzaminu na Seal of Biliteracy/Pieczęć Dwujęzyczności na wschodnim wybrzeżu, która miała krótką prezentację na temat egzaminu STAMP4s. To właśnie ten egzamin daje możliwość otrzymania Global Seal of Biliteracy z języka polskiego.

Dyrektor placówki Ewa Chętnik zaprosiła na prezentację uczniów 8 klasy i licealnych klas, by zapoznali się z treścią i formą egzaminu STAMP4s. Uczniowie mieli wiele pytań. Szczególnie interesowali się stopniem trudności egzaminu i jak najlepiej do niego przygotować się. Renata Martin przeprowadzi egzamin w szkole w Garfield, który odbędzie się 5-tego grudnia. Do egzaminu podejdą 22 osoby.

xxx

Zapraszamy wszystkich chętnych w klasach licealnych do wzięcia udziału w następnym egzaminie STAMP4s 16 stycznia 2021 roku w Szkole K. Pułaskiego w South Hackensack, NJ. Opłata za egzamin i materiały pomocnicze od jednej osoby wynosi $50. Zapisy należy zgłaszać na adres e-mailowy: renia.martin@yahoo.com.

 Szkoły, które same chcą zorganizować egzamin mogą skorzystać ze wskazówek Akademii Jana Pawła II w South Amboy w następującym artykule: NJ https://dobraszkolanowyjork.com/rekordowa-liczba-certyfikatow-global-seal-of-biliteracy-z-jezyka-polskiego-w-south-amboy/

Seal of Biliteracy – Pieczęć dwujęzyczności to wyróżnienie przyznawane przez amerykańskie szkoły średnie i okręgi szkolne za biegły poziom w języku obcym (w naszym przypadku – polskim). Wyróżnienie umieszcza się w formie pieczęci na dyplomie ukończenia szkoły średniej. Do egzaminu z języka polskiego mogą podejść uczniowie klas 3 i 4 liceum. Dla uczniów, którzy nie mogą uczestniczyć w stanowym programie, istnieje Global Seal of Biliteracy. W obu programach, egzaminem z języka polskiego jest STAMP 4S przygotowany przez amerykańską firmę testującą, AVANT Assessment. Marzena Owiński, dzięki której mamy język polski włączony do języków zdawanych w ramach Seal, przygotowała również materiały pomocnicze dla uczniów, którzy chcą sprawdzić poziom swoich kompetencji językowych: www.sealofbiliteracypopolsku.com. Wszystkie pytania związane z egzaminem można kierować bezpośrednio do pani Owińskiej na adres e-mailowy: sealofbiliteracypopolsku@gmail.com lub Renaty Martin, koordynatora na wschodnim wybrzeżu: renia.martin@yahoo.com

xxx

Dlaczego warto uczestniczyć w programie stanowym Seal of Biliteracy, który jest w wielu szkołach publicznych w 40 stanach (a pozostałe pracują nad jego wprowadzeniem), czy w programie Global Seal of Biliteracy, który można zorganizować w szkołach etnicznych?

Marzena Owinski: Oba programy zostały stworzone z myślą o dobru uczących się języków obcych w Stanach Zjednoczonych. Celem obu programów jest przede wszystkim wzmocnienie pozycji języków obcych w amerykańskiej edukacji i uhonorowanie certyfikatem tych, którzy osiągają wysoki poziom kompetencji językowej przynajmniej w dwóch językach. Na całym świecie nauka języków obcych stanowi ważną część edukacji dzieci, młodzieży i dorosłych. Normą jest bycie przynajmniej dwujęzycznym. Tacy uczniowie mają łatwiejszą drogę w karierze zawodowej, wykorzystują swoją kompetencję w życiu prywatnym i zawodowym. Znajomość języków, a co z tym również jest związane, kultury związanej z danym językiem, przyczynia się do wzmacniania zrozumienia innych nacji i większej tolerancji wobec nich. Czyni ludzi również bardziej otwartymi na świat i pokazuje im go z innej perspektywy. Chciałoby się wręcz powiedzieć, czyni ludzi lepszymi. Przez wiele lat uczniowie szkół polonijnych nie mieli takiej szansy na skalę krajową, aby otrzymać oficjalny dokument, wydawany przez amerykańską oświatę, czy renomowaną instytucję edukacyjną i który mogliby przedstawić dla potencjalnych uczelni, czy pracodawców. Teraz, od dwóch lat, taka możliwość została nam stworzona. A tylko od nas zależy, czy z niej  będą chcieli skorzystać polscy uczniowie dla ich własnej korzyści i w celu zaprezentowania obecności i wzmocnienia pozycji języka polskiego na ziemi amerykańskiej.

Test  STAMP 4S używany jest na wielu wyższych uczelniach w Stanach Zjednoczonych jako ich placement test lub w celu zaliczenia języka obcego i przyznania kredytów. Sprawdź link poniżej do uczelni: https://dobraszkolanowyjork.com/program-seal-of-biliteracy-oferowany-przez-stanowy-departament-edukacji-dla-uczniow-jezyka-polskiego-w-new-jersey/

Danuta Świątek

Zdjęcie: archiwum Szkoły Języka i Kultury Polskiej im. św. Stanisława Kostki

Poprzedni artykułBabcia Bożenka: Gwiazdy, które gasną
Następny artykułBabcia Bożenka: Kocham Cię Polsko!

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj