imageA book review in Polish and English by Eliza Sarnacka-Mahoney 

Z ogromną przyjemnością przedstawiam Państwu książkę pt. „Maximize Your Child’s Bilingual Ability: Ideas and inspiration for even greater success and joy raising bilingual kids.” Autor książki to Adam Beck – Amerykanin, nauczyciel i propagator dwujęzyczności mieszkający na co dzień w Hiroszimie, ojciec dwójki dwujęzycznych dzieci oraz twórca jednej z najbardziej popularnych na świecie, anglojęzycznej witryny o dwujęzycznym wychowaniu i wszystkim, co się z tym wiąże pt. „Bilingual Monekys” (www.bilingualmonkeys.com). Było tylko kwestią czasu, by kopalnia informacji i doświadczenia, która znajduje się na tych stronach została przelana na karty książki. Oto jednak jest i co to za dobra to nowina dla wszystkich rodziców i pedagogów zaangażowanych w dwujęzyczne wychowanie.

Zakładam, że wielu z Państwa już zetknęło się ze stroną „Bilingual Monkeys”. Jeśli nie – gorąco ją polecam. Doświadczenia Adama z życia w rodzinie OPOL-owej (One Parent One Language), a szczególnie konkluzje i rady, którymi dzieli się z globalną „wioską” dwujęzycznych rodzin są nam, redakcji Dobrej Polskiej Szkoły bardzo, bardzo bliskie.

Po pierwsze, mamy w Adamie wielkiego przyjaciela i zwolennika takiego samego podejścia do zagadnień dwujęzycznego wychowania.  Mamy ten sam cel odczarowywania dwujęzyczności, w tym przede wszystkim w obalaniu mitów, że dwujęzyczność może naszym dzieciom szkodzić lub stanowić przeszkodę w ich edukacji w języku większościowym, czyli języku kraju, w którym mieszkają. Mamy ten sam, chlubny cel nagłaśniania, najmocniej jak się da, korzyści, jakie z dwujęzyczności płyną: dla naszych dwujęzycznych dzieci, dla naszej wielojęzycznej rodziny, dla nas samych, rodziców inwestujących w lepszą jakość relacji ze naszym dwujęzycznym dzieckiem i relacji, jakie nasze dziecko może dzięki swej dwujęzyczności rozwinąć z krajem przodków.  Mamy, w końcu, cel, by przypominać (i dodawać otuchy) tym, którzy napotykają na drodze dwujęzycznego wychowania nieoczekiwane wyzwania, mierzą się z trudnościami skądinąd z góry przypisanymi tej ścieżce rodzicielstwa. W grupie raźniej i łatwiej, a nadto  znamy i możemy podzielić się między sobą konkretnymi metodami na przezwyciężanie konkrentnych trudności czy realizowanie konkretnego programu edukacji i wychowania. W książce Adama Becka znajdą Państwo wiele cennych, praktycznych rad, jak wychowywać dwujęzycznie dzieci od urodzenia oraz w jakie metody i materiały warto inwestować. Szczególnie ważne i cenne ( i cieszące nas dlatego, że propagujemy i praktykujemy w DPS dokładnie taką samą filozofię) jest uzasadnienie, iż najważniejsze na każdym kroku, dzień po dniu i rok po roku są konsekwencja oraz wytrwałość w naszych działaniach.

Po książkę Adama warto jednak sięgnąć jeszcze z jednego powodu. Choć bardzo łatwo przyporządkować ją kategorii „Przewodnik po”, jest ona także archiwum rodzinnym dokumentującym życie pewnej fajnej, ciekawej rodziny. Z poczuciem, że może w końcu wieje na nas jakiś nowy, ożywczy wiaterek, na pewno przeczytają ją ci, którzy na bazie innych lektur z działu przewodników po dwujęzycznym wychowaniu być może znaleźli się w punkcie, w którym dominuje poczucie, że kolejna pozycja na ten temat to strata czasu i funduszy. Jeżeli człowiek po takim czytaniu tylko bardziej się denerwuje kalkulując ilu to rzeczy jeszcze nie zrobił, bądź zrobił źle, a może nawet już nigdy w stanie zrobić nie będzie, bo nie da rady spełnić wszystkich wymienianych w przewodnikach kryteriów, to jaki jest sens próbować dalej?  Przyznam, że osobiście natknęłam się na sporo takich pozycji i odchodziłam od nich bardziej przygnębiona, niż podbudowana własnymi osiągnięciami w dwujęzycznym wychowaniu. Adam Beck nie żałuje nam słów zachęty i treningu pozytywnego myślenia, ale pierwszy przyznaje, że poczucie porażki jest w życiu rodzica wychowującego dwujęzycznie potomstwo na porządku dziennym, podobnie jak chwile zwątpienia, czasem całkiem spore, wreszcie powracające jak bumerang pytania: czy mi się uda, czy ta inwestycja ma sens? Bez nadęcia i bez fałszywego perfekcjonizmu po prostu otwiera przed nami drzwi swego domu i pozwala przyjrzeć się swoim porażkom oraz zwycięstwom tak, jak wyglądały w prawdziwym życiu. Dzięki temu obecny jest w swej książce nie tylko jako głos autorytetu, ale także jako jej bohater, pospołu z resztą swojej rodziny.

 

Wywiad z Adamem Beckiem specjalnie dla DPS można znaleźć klikając na linki tutaj tutaj.

 

*  *  *

 

maxresdefault

 

With great joy and privilege I would like to present to you a new book by Adam Beck “Maximize Your Child’s Bilingual Ability: Ideas and inspiration for even greater success and joy raising bilingual kids”. Adam Beck is an American living in Hiroshima who has spent the past 20 years teaching and advocating for bilingualism. He is a father of bilingual children and a host and author of Bilingual Monkeys (www.bilingualmonkeys.com), a wildly popular (and praised by experts) English language website dedicated to issues on raising bilingual children.  It was only a matter of time when the wealth of information that has been amassed on Adam’s website finds its way into a book. Here it comes at last, and what a treat it is for anyone interested in all things bilingual!

If you have already visited Adam’s website, you know what I am talking about. If you haven’t done so yet – I urge you to do it. Adam’s work in the field of bilingualism, his research and personal experience as an OPOL parent (One Parent One Language), and most of all the advocacy he shares with the global “village” of parents of bilingual children strike a highly familiar note with DPS’s own message about bilingualism. First of all, Adam shares with us the same ideas about what it takes to be successful in raising bilingual children. We have the same goal in dispelling myths that still surround bilingual upbringing and education, especially the notion that bilingualism may hurt the child’s development or that it interferes with that child’s performance in his/her regular school (education in the majority language, i.d. the language of the country where the child lives). We too spread the information about enormous advantages created by bilingual upbringing: for the children, for their parents and far beyond the family spectrum as bilingualism is also about enabling bilingual individuals to build better, stronger relationship with their ancestors’ cultures and countries. Adam Beck’s book provides a mound of wonderful ideas and ready-to-use lists of practical advice for each step of a bilingual journey we take with our children.  He is an expert guide steering us towards the kind of teaching and learning materials that definitely work and are worthy of our investment. He emphasizes, just as we do at DPS, that the key to success in raising bilingual children lies in perseverance and consistency of our efforts.

For all that’s been said, I would like to recommend Adam Beck’s book for one more reason.  Even though it easily aligns itself with the “guide to bilingualism” category, it is, at the same time, a lively, engaging journey across the life of a real blood-and-bones family. It speaks in the voices of real people and conveys a lot of messages through real life situations. I believe this information may be important especially to those of us who, like myself, had plenty of experience with “guides” that brought distress and discouragement instead of promised help. I am talking about the kind of self-help that is overridden with good advice yet impersonal in its overall tone and thus makes it harder to see how a particular piece of advice might be applied in real life. I am taking about that picture of perfection staring at us from thickly covered pages and making us feel inadequate and wanting when we think of our own family situations. Adam Beck gives us plenty of good advice and support yet he is the first one to admit that failure – or, at least, the feeling that we have failed – as well as the “trial-by error” approach are everyday components in the life of a parent raising bilingual children.  So are the questions hitting us like a stubbornly reappearing boomerang: Will I succeed?  Is this investment worth it?  Adam Beck does not hesitate to open before us the door to his real home and to let us see both the victories and flops of his own efforts. He is present in his book both as a guide but also as its protagonist together with the rest of his wonderful, bilingual family.

For those interested in the DPS’s interview with Adam Beck (in Polish), please click here and here.

 

Eliza Sarnacka – Mahoney

Poprzedni artykuł„Szkice na papierze” – wystawa prac Magdaleny Zawadzkiej, Jacka Wolskiego i Janusza Skowrona. 2 września – 17 października
Następny artykułKasia to nie Kaszia, czyli o tym, jak je rozróżnić
Eliza Sarnacka-Mahoney
Dziennikarka i pisarka, przeważnie mieszka w Kolorado, chyba że podróżuje. Współpracuje z mediami w Polsce oraz z Nowym Dziennikiem, autorka powieści, zbiorów ciekawostek i książek publicystycznych o Ameryce. Mama Natalii i Wiktorii, które każdego dnia utwierdzają ją w przekonaniu, że to, co niemożliwe jest jak najbardziej możliwe, trzeba tylko szczerze chcieć. Na portalu autorka rubryki “Przystanek Babel”.

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj