DSC_6921-1-e1458533230534

 

Polonijny Dzień Dwujęzyczności (Polish Bilingual Day) to nowe święto, które pojawiło się w polonijnym kalendarzu w ubiegłym roku. Jego uroczysta proklamacja odbyła się we wrześniu 2015 roku w Konsulacie Generalnym RP w Nowym Jorku. Pomysłodawcami i organizatorami dnia polskiego języka są Fundacja Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku oraz Fundacja Edukacja dla Demokracji z Warszawy. Inicjatywę wspiera i współfinansuje Senat Rzeczypospolitej Polskiej w ramach sprawowania opieki nad Polonią i Polakami za granicą w 2016 r. Patronem honorowym jest Prof. Jan Miodek.

Święto polskiego języka, obchodzone co roku w każdy trzeci weekend października ma przypominać nam, Polakom, zamieszkałym poza ojczyzną, o wartościach wynikających z dwujęzycznej edukacji i jej znaczeniu w życiu Polonii, Polski i krajów, w których mieszkamy. Przekazując polonijnemu dziecku język ojczysty, przekazujemy mu polskie korzenie, wzbogacamy jego osobowość i poszerzamy horyzonty w sposób wyjątkowy, otwierając przed nim furtkę do pełnej partycypacji w życiu Polski i Polonii w dorosłym życiu. Jednocześnie wychowujemy pokolenie osób, które dzięki swojej dwujęzyczności staną się w przyszłości najlepszymi, najefektywniejszymi ambasadorami i rzecznikami polskości za granicą.

PBD_poster_01a_330x482_mockPierwszy Polonijny Dzień Dwujęzyczności odbył się 10 października 2015 roku, uczestniczyły w nim ośrodki edukacyjne i kulturalne z USA oraz Ukrainy. Zorganizowane wówczas spotkania, warsztaty i prezentacje artystyczne stały się przykładem, jak można przygotować to święto w swoim własnym środowisku polonijnym, wykorzystując własny potencjał, pomysły i dostępne możliwości. Zadaniem i przesłaniem Dnia Dwujęzyczności jest stworzenie atmosfery, w której Polonia i wszyscy zainteresowani sprawami Polski oraz polskości jednoczą się we wspólnej sprawie: znajdują czas, by się spotkać, propagować bieżący wizerunek dzisiejszej Polski, cieszyć się celebracją wspólnych korzeni, tradycji, historii, kultury, a nade wszystko w żywy sposób przekazywać najmłodszym pokoleniom dzieci, tych już urodzonych poza granicami Polski, polskość oraz powody do dumy z polskiego pochodzenia.

W tym roku drugą edycję Polonijnego Dnia Dwujęzyczności będziemy celebrować 15-16 października. Wydarzenia w ramach PDD odbędą w 10 miejscach współfinansowanych przez Polski Senat: w Nowym Jorku, Bostonie MA, Chicago, Denver, Clifton NJ, Copiague NY, Mahwah NJ, Toronto, Holandii i Austrii. Do obchodów przyłączo się jednak także wiele niezależnych środowisk polonijnych z Wielkiej Brytanii i Irlandii z Pracownią Terapeutyczną Alfa i projektem The Future of Education w roli koordynatorów. Wśród celebrujących święto polskiego języka na wyspach znaleźli się m.in.: Polska Szkoła Sobotnia im. Pana Kleksa w Accrington, portal Polskie Mamy z Manchester, grupa FB Poczytaj mi Mamo Poczytaj mi Tato, Polska Szkoła Społeczna w Carlow, Polska Szkoła IDEA w Athlone. Swój udział w obchodach PDD potwierdziło też Stowarzyszenie Polska Nuta w Odessie na Ukrainie, Polskie Szkoły Internetowe LIBRATUS, Stowarzyszenie APPEMIC w Kantabrii z północnej Hiszpanii oraz kilkanaście polskich szkół na terenie Stanów Zjednoczonych.

Organizatorzy zapraszają Polonię na całym świecie do śledzenia przebiegu święta polskiego języka oraz organizowania wydarzeń we własnym środowisku.

pdd-1Jak można celebrować święto polskiego języka? Poprzez zorganizowanie różnego rodzaju spotkań w środowiskach, w których żyjemy: w polskiej szkole, parafii, klubie, bibliotece. Forma obchodów PDD może być rozmaita: od pikniku, festiwalu, poprzez wystawy, prezentacje, spotkania czytelnicze, wykłady, przedstawienia, koncerty, wspólne śpiewanie, po indywidualne spotkania w mniejszym gronie. Nawet jeżeli jesteśmy w pojedynkę, nagrajmy się na telefonie, opowiadając o swoim miejscu zamieszkania i polskich akcentach wokół nas. Zachęcamy do przesyłania takich nagrań na adres email: redakcja@dobrapolskaszkola.com. Autorzy wszystkich przesłanych materiałów otrzymają koszulki Polonijnego Dnia Dwujęzyczności.

Dla wszystkich, którzy chcieliby celebrować święto polskiego języka w swoim środowisku, organizatorzy przygotowali specjalną rubrykę na stronie www.PolishBilinguaDay.com a w niej materiały, które mogą być wykorzystane w organizacji lokalnych wydarzeń. Znajdują się tam propozycje wystaw, przedstawień i pokazów do wykorzystania, piosenka Polonijnego Dnia Dwujęzyczności oraz gotowa grafika do ściągnięcia, w tym: plakaty, ulotki, zakładki do książek i przypinki, które można wydrukować w lokalnej drukarni.

Więcej informacji na stronie www.PolishBilingualDay.com

Zgłoszenia uczestnictwa prosimy przesyłać na adres e-mail: redakcja@dobrapolskaszkola.com
DPS

 

godlo_senat z podpisem 1Projekt Polonijnego Dnia Dwujęzyczności przygotowany został przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku oraz Fundację Edukacja dla Demokracji z Warszawy i współfinansowany przez Kancelarię Senatu Rzeczypospolitej Polskiej w ramach w zakresie opieki nad Polonią i Polakami za granicą w 2016 roku.

 

 

Poprzedni artykułRockport – kolorowe lato
Następny artykułZ Sycylii do Żywca

1 KOMENTARZ

  1. Witam sloniecznie z Pn-Wsch Italii!

    Pragniemy przylaczyc sie do swietowania PDD poprzez zorganizowanie specjalnego dnia w naszej Szkole Polskiej w Bassano del Grappa (Vi), ktora obchodzi juz 5 lecie swej dzialalnosci.
    Jestesmy Stowarzyszeniem Wielokulturowym przy ktorym Dziala Szkola Polska dzialajaca w Bassano juz od ponad 5 lat .
    Stowarzyszenie Interkulturowe „Sinergia” z Bassano dl Grappa (VI) we Włoszech prowadzi swą działalność społeczną od wielu lat, a formalnie zostało założone w kwietniu 2014.
    Głównym celem Stowarzyszenia jest integracja pomiędzy narodowościami i pokoleniami pozwalająca na zachowanie szacunku do korzeni i tożsamości kulturowej oraz szczególnie uwzględniająca rozwój dzieci oraz osób niepełnosprawnych.

    Od lat organizujemy i uczestniczymy w Swietach Narodow i Swietach Kultur. Ja jako Prezes Synergii, mama trojki dzieci (14 , 12 i 9 lat) wyrazam slowa podziekowania i wyrazy uznania za kultywowanie takiej tradycji.
    Organizujemy wiele imprez , piknikow, warsztatow muzyczno-teatralnych i realizujemy takze projekty inkluzyjne promujac dwujezycznosc (m.in. kongresy dla nauczycieli, rodzin i dzieci).

    Jestem tez wspolfundatorem International Institut of Polish Culture in Padua i postaram sie aby cel PDD zostal przedstawiony i obchodzony wsrod spolecznosci padewskiej i Friulijskiej w Pordenone.
    Bedzie to niezwykla przygoda dla calego naszego grona nauczycielskiego, wspaniala okazja dla naszych dzieci i Rodzicow.
    Sinergia …. czyli wspolna wspolpraca jest z Wami.
    To wspanialy pomysl 🙂
    Dziekuje od serca
    Dr Dominika Agnieszka Grzebyk

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj