20151010_093545

Dzięki staraniom Fundacji i Portalu DobraPolskaSzkola.com w polonijnym kalendarzu roku 2015 pojawiło się nowe święto I Polonijny Dzień Dwujęzyczności. Portal od kilku już lat prowadzi kampanię promująca dwujęzyczność w środowisku polonijnym w Stanach Zjednoczonych, między innymi za pomocą akcji takich jak ,,W naszym domu mówimy po polsku”.

Od tego roku Polish Bilingual Day będzie obchodzony co roku w drugą sobotę miesiąca Polskiego Dziedzictwa Narodowego czyli października. Święto zostało uroczyście proklamowane 13 września w Konsulacie Rzeczpospolitej Polskiej w Nowym Jorku, a wydarzeniu temu towarzyszyła obecność  przedstawicieli polskich władz, polonijnych organizacji,  biznesów, przestawicieli świata kultury i nauki.

Gościem honorowym proklamacji została profesor Katarzyna Kłosińska, znana w Chicago z polskich dyktand, organizowanych przez Zrzeszenie Nauczycieli Polskich w Ameryce, sekretarz Rady Języka Polskiego przy Polskiej Akademi Nauk.  W dokumencie proklamacji Polonijnego Dnia Dwujęzyczności możemy przeczytać: ,,Ustanowienie Polonijnego Dnia Dwujęzyczności ma na celu przypomnienie nam, Polakom zamieszkałym poza granicami Polski, o ogromnej roli, jaka odgrywa ojczysty język w naszym życiu oraz jak istotne jest jego przekazywanie najmłodszym pokoleniom”.
20151010_104001

Polonijne środowisko w Chicago natychmiast włączyło się w promocje tego wydarzenia i jego świętowanie. W wielu szkołach polskich aglomeracji Chicago odbyły się uroczystości poświęcone I Polonijnemu Dniu Dwujęzyczniości. Formy świętowania były przeróżne, bo przecież nasza polska kultura i tradycja to ogromne bagactwo, z którego można czerpać wiele inspiracji i pomysłów.

20151010_105748

Parafialna Szkoła Polska im. Stefana Kardynała Wyszyńskiego przy Bazylice św. Jacka w Chicago celebrowała bardzo uroczyście nowe święto, obchodzone po raz pierwszy przez Polonię i Polaków za granicą. Nasi uczniowie założyli ubraniach w kolorach polskich barw narodowych. W atmosferę święta wprowadziła nas była uczennica naszej szkoły, Ola Kwaśny, która zagrała na skrzypcach piękne polskie mazurki i kujawiaki. Spotkaliśmy się razem aby rozmawiać na temat dwujęzyczności i korzyści jakie daje  znajomość języków. Nasz wesoły pociąg, utworzony przez młodsze dzieci, krążył po sali zatrzymując się w różnych krajach, w których mieszkają Polacy. Dzieci zaśpiewały głośno:

„Jesteśmy Polką i Polakiem,
Dziewczynką fajną i chłopakiem,
Kochamy Polską z całych sił,
Chcemy byś rówież kochał ją i Ty, i Ty.”

20151010_112731

Uczniowie starszych klas przygotowali plakaty pokazujące znanych Amerykanów polskiego pochodzenia albo też Polaków, którzy przyjechali do USA i stali się tutaj sławni, bo dokonali odkryć naukowych, zostali znanymi aktorami, śpiewakami czy biznesmenami.

Jedna z klas przygotowała plansze promujące geograficzne uroki Polski. Dzieci z klasy 3 i ich wychowawczyni p. Małgorzata Kwaśny zorganizowały wystawę pamiątek, które dzieci przywiozły z Polski lub otrzymały od członków rodzin odwiedzających je w Chicago, a wśród eksponatów nie zabrakło strojów ludowych z różnych rejonów Polski, smoka wawelskiego, kierpców, szkatułek, toruńskiego piernika, a nawet kawałeczków węgla kamiennego.

20151010_105544

Po zakończeniu zwiedzania wystaw nasi uczniowie uczyli się tańca krakowiaka, a licealiści poloneza. Nasza była uczennica, Agnieszka Sumińska, wprowadziła dzieci klas młodszych w skoczny świat krakowiaka, pokazując najbardziej znane kroki tańca i najczęściej wykonywane figury taneczne. Było gwarno i bardzo wesoło. Okazało się, że aby tańczyć polskie tańce trzeba mieć dobrą kondycję, bo są szybkie i bardzo skoczne. Młodzież z zapałem ,,trenowała” poloneza, bo przecież wszyscy uczniowie będa już wkrótce tańczyc go na studniówce ! śmiechu i zabawy było wiele. Dźwięki krakowiaka i poloneza długo jeszcze brzmiały w uszach uczniów Polskiej Szkoły im. Wyszyńskiego.

Po tańcach czekała na nich kolejna atrakcja. Nauczyciele przygotowali tradycyjne polskie potrawy. Każdy uczeń mógł skosztować placków ziemniaczanych, naleśników, galaretek, a także kołaczyków, ptysiów i wafli przygotowanych wcześnie rano przez wychowawców.  Wszystko było bardzo smaczne, pachnące i świeże. Talerze i półmiski pustoszały szybko.

20151010_105035

Na zakończenie I Polonijnego Dnia Dwujęzyczności przenieśliśmy się na szkolne podwórko i tam rozpaliliśmy prawdziwe, polskie ognisko, przy którym śpiewaliśmy polskie piosenki, te tradycyjne, jak i najnowsze przeboje wprost z Polski. Nasze szkolne karaoke poprowadziła uczennica klasy 3 liceum, absolwentka wakacyjnej Akademii Liderów Diamond Dadej. Pięknie świeciło słońce, zapach palonego drzewa drażnił nozdrza i śpiewaliśmy ile siły w piersich: ,,Hej, sokoły”, ,,Jesteś szalona”, a na zakończenie” ,,Bo wszyscy Polacy to jedna rodzina….”

20151010_100525

Ten dzień uczniowie naszej szkoły zapamiętaja na długo. Razem z nami świętowali nasi rodzice i młodsze rodzeństwo. Największą nagrodą dla nas było stwierdzenie jednej z naszych uczennic: ,,to był SUPER DZIEŃ”. Zapraszamy wszystkich za rok. Będziemy celebrwać II Polonijny Dzień Dwujęzyczności. Znowu będzie u nas głośno i wesoło, będziemy śpiewać, tańczyć i cieszyć się z tego, że jesteśmy dwujęzyczni.

„Dwujęzyczność jest darem, który wzbogaca osobowość i poszerza perspektywy, wzmacnia więzi z obydwoma krajami, ułatwia naukę oraz rozwiązywanie problemów, odpowiada za większą kreatywność i elastyczność umysłową” – głosi dokmument proklamacyjny. A ja dodałabym jeszcze: tworzy wspaniałą atmosferę wzajemnej bliskości, szacunku i życzliwości. A więc „Niech się święci Polonijny Dzień Dwujęzyczności”.

Ewa Koch
Dyrektor Polskiej Szkoły im. Stefana Kardynała Wyszyńskiego w Chicago

 

MSZ_logoWydarzenia w ramach I Polonijnego Dnia Dwujęzyczności są współfinansowane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych w ramach konkursu „Współpraca z Polonią i Polakami za granicą w 2015 r.” 

Poprzedni artykułDzięki nim, mogliśmy celebrować święto polskiego języka – DZIĘKUJEMY!
Następny artykułSzantowe Rendezvous w Fundacji Kulturalnej w Clark, NJ. 7 listopada

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj