.

18-letnia Julia Domaszot zdała egzamin z języka polskiego w ramach Seal of Biliteracy w Sayreville War Memorial High School w Parlinie, NJ. Chodziła do Polskiej Szkoły ZPA w Perth Amboy, NJ, gdzie ukończyła 8 klasę.

.

Julia z mamą

Julia o egzaminie:

Całe życie uczę się polskiego w domu, uczyłam w polskiej szkole i dlatego egzamin nie był taki trudny. Ale natrudziłam się z nagrywaniem moich odpowiedzi w części ustnej. Gdy przesłuchiwałam odpowiedzi, wydawały mi się niezbyt wyraźne. Słyszałam od innych uczniów, którzy zdawali hiszpański, że mieli ten sam problem techniczny. Po zdaniu egzaminu zrozumiałam, że wszystko, czego uczyłam się w szkole było bardzo ważne i opłaciło się, i dlatego uczniowie niech uważają na lekcjach.

Dostałam się na Rutgers University w New Jersey, będę studiować księgowość. Mój tata jest inspiracją, bo też się tym zajmuje. W liceum brałam kurs z księgowości i spodobał mi się ten zawód.

Mama Małgorzata:

Nie tylko jestem dumna z córki, że zdała egzamin, ale również dlatego, że ona zawsze jest gotowa do pomocy innym ludziom. Jest zawsze uśmiechnięta. W Ameryce pielęgnujemy naszą polską tradycję wakacji pod namiotem. Jeździmy dużą grupą, w której jest 6-7 rodzin. Nasze ulubione miejsce to Lake George, NY. Uwielbiamy też spacerować w Old Bridge w Cheesequake State Park, NJ.

xxx

Seal of Biliteracy – Pieczęć dwujęzyczności to wyróżnienie przyznawane przez amerykańskie szkoły średnie i okręgi szkolne za biegły poziom w języku polskim.

Wyróżnienie umieszcza się w formie pieczęci na dyplomie ukończenia szkoły średniej. Do egzaminu mogą podejść uczniowie klas 3 i 4 liceum. Seal of Biliteracy jest przygotowany przez amerykańską firmę AVANT Assessment. Egzamin LOTE jest opracowany przez polonijnych nauczycieli.

Marzena Owiński, dzięki której mamy język polski włączony do języków zdawanych w ramach Seal, przygotowała również materiały pomocnicze dla uczniów, którzy chcą sprawdzić poziom swoich kompetencji językowych:

www.sealofbiliteracypopolsku.com

Wszystkie pytania, związane z egzaminem, można kierować bezpośrednio do pani Owiński na adres e-mailowy:

sealofbiliteracypopolsku@gmail.com

.

Danuta Świątek

Poprzedni artykułZostawić po sobie ślad…
Następny artykułNew Castle i inne wyspy New Hampshire
Danuta Świątek
Danuta Świątek – redaktor naczelna portalu. Dziennikarka prasowa. Była korespondentka „Życia Warszawy” i „PANI” w Nowym Jorku. Współpracowała z amerykańską edycją „BusinessWeek” i „Working Mother”. Autorka książek m. in. “Kimberly”, „Kimberly jedzie do Polski” i współautorka “Przewodnika po Nowym Jorku”. Terapia reminiscencyjna jest jej wielką pasją. Każdą sobotę spędza z dziećmi w polonijej szkole, gdzie ma szansę działać na rzecz dwujęzyczności w praktyce. Koordynatorka akcji „Cała Polonia czyta dzieciom” w USA. Kontakt: DanutaSP@outlook.com

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj