Socjolekt polonijny – niedawno wyłoniona kategoria języka emigrantów. Język, który jest odrębną odmianą polszczyzny poza granicami kraju, składający się z polskich i częściowo angielskich słów – często przyswojonych nie ze względu na znaczenie, ale na formę np. „medycyna” zamiast „lekarstwo” (po angielsku lekarstwo – medicine).
Na ten temat oraz wiele innych związanych z naszym językiem poza granicami kraju mówi w rozmowie z Danutą Świątek – prof. dr hab. Andrzej Markowski, jezykoznawca, pracowniki naukowy Uniwersytetu Warszawskiego i Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego, przewodniczący Rady Języka Polskiego przy prezydium Polskiej Akademii Nauk.

Poprzedni artykuł“Co dobre szybko się kończy” – pozjazdowe reflekcje
Następny artykuł„Pokazywać polskość na różne sposoby” – majówka w Polskiej Szkole im. ks. J. Twardowskiego na Brooklynie

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj