eliza25

II edycja Polonijnego Dnia Dwujęzyczności w Denver w stanie Colorado odbyła się w tym roku w Polskim Klubie. Dało to możliwość zaproszenia do obchodów naszego święta szerszą społeczność polonijną i amerykańską, nie ograniczając się tylko do rodziy i organizacji związanych z polską szkołą.  Dzień

Swięto rozpoczęło tradycyjne już wykonanie hymnu „Trzy słowa” przez nasze polonijne dzieci, a zaraz potem pojawił się piękny akcent muzyczny – koncert napiękniejszych mazurków i polonezów Chopina, także w wykonaniu młodego pianisty z Denver, Anthony’ego Deana.

Gdy nieco później młodsze dzieci zebrały się pod sceną, by obejrzeć przedstawienie „Wars i Sawa” przygotowane przez teatrzyk kukiełkowy Tadam! pod dyrekcją Kingi Rogalskiej, rodzice spróbowali swoich sił w dyktandzie autorstwa polonistki Magdy Beaver. Zaś po obu tych punktach programu, kierując się zasadą, że zbyt długie siedzenie nie jest zdrowe, na scenie pojawiła się przebojowa instruktorka fitness Izabela Betlińska, która poprowadziła zumbę do polskich rytmów.

Atrakcją jak zawsze bardzo wyczekiwaną, zarówno przez polskich, jak i amerykańskich gości naszego festiwalu był występ zespołu tańca ludowego Krakowiacy prowadzonego przez Dorotę Badiere. Najmłodsza grupa tancerzy włączyła nawet do swego wystąpienia silny akcent edukacyjny, objaśniając publiczności znaczenie kaszubskich słów w piosence „Kaszebscze note”.

Po tanecznej szarży Krakowiaków rozpoczął się blok programowy skierowany do starszych gości. Na pierwszy ogień poszły pierogi. Kto nie wiedział jak zagnieść idealne ciasto w końcu miał okazję poznać tajniki warsztatu ucząc się od samej szefowej kuchni z Polskiego Klubu, Haliny Płatek.

W przerwie przed spotkaniem z ekspertem od dwujęzczności , Adamem Beckiem, na sali ponownie  rozbrzmiała muzyka, tym razem gitarowe solo w wykonaniu księdza z parafii Sw Józefa w Denver, Sławomira Murawki. Adam Beck, autor jednego z najpopularniejszych na świecie anglojęzycznych blogów na temat dwujęzycznego wychowania pt. Bilingual Monkeys, a ostatnio również autor poradnik „Maximize Your Child’s Bilingual Abillity” połączył się z nami przez Skype’a z Hiroszimy w Japonii, gdzie mieszka. Podpowiedział, jak osiągnąć sukces w w dwujęzycznym wychowaniu w siedmiu prostych krokach, a odpowiadając na pytania z sali przekonywał również, dlaczego tak ważna dla dwujęzycznego dziecka jest konsekwencja w używaniu drugiego języka przez rodziców, oraz systematyczność w nauce, w tym poprzez uszęszczanie do polskiej szkoły.

Oficjalną część programu w Denver zakończyło wydarzenie, na które wielu uczestników, zwłaszcza najmłodszych z niecierpliwością czekało od samego początku – rozwiązanie konkursu artystycznego pt. POLSKA W MOICH OCZACH/POLAND THROUGH MY EYES. Na konkurs wpłynęło prawie pięćdziesiąt prac w każdej kategorii wiekowej – od przedszkolaków po dorosłych. I podobnie różnorodne były techniki, jakimi wykazali się artyści – od szkicu i obrazu po rzeźbę, mozaiki z wykorzystaniem darów natury, kolaż 3D, a nawet polskie pisanki! Specjalnym gościem i jednocześnie przewodniczącym jury, które oceniało prace w trakcie trwania Dnia Dwujęzyczności był wybitny polski artysta mieszkający w Denver, pan Witold Kaczanowski, znany na świecie również jako Witold K. Resztę jury stanowiło grono w składzie: dyrektor polskiej szkoły Stanisław Gadzina, redaktorzy miesięcznika polonijnego na południowe-zachodnią część USA „Życie Kolorado” Waldemar Tadla i Katarzyna Hypsher oraz prezes Klubu Polskiego Katarzyna Żak. Przed ogłoszeniem wyników Witold K. odpowiadał na pytania dzieci, przekonując je, że skutecznym twórcą może być każdy, najważniejsze to pielęgnować swoją wyobraźnię i zachować wrażliwość oraz otwartość na świat.

Oficjalny program dnia zakończył się losowaniem szczęśkiwych losów w loterii. Do wygrania były naczynia bolesławieckie ufundowane z ramienia PNA przez Katarzynę Fedorowicz.

Programowi naszego świąta w Denver przez cały czas towarzyszyły warsztaty dla dzieci Arts&Crafts prowadzone przez nauczycielki Lucynę Campo i Magdaleną Kożuchowską-Flynn, oraz wiele wystaw o charakterze informacyjno-edukcajnym, m.in. Wrocław jako europejska stolica kultury 2016, najpiękniejsze polskie zamki, wybrane polskie głowy królewskie, naczynia bolesławieckie, polskie stroje ludowe, sytuka Witolda K. Osoby z poczuciem humoru miały możliwość sprawdzić się w konkursie na najzabawniejszy podpis pod zdjęciami krasnali rezydujących w północnej części Kolorado (sic!), wreszcie można było zakupić pamiątki i rękodzieło lokalnych artystów z Denver. Po zakończeniu oficjalnej części obchodów, goście zostali zaproszeni na projekcję filmu „Carte Blanche” w reżyserii Jacka Lusińskiego.

Przeżyliśmy dzień pełen wrażeń i wydarzeń, a najlepszym podziękowaniem dla organizatorów były szczęśliwe twarze dzieci, które na pożegnanie nuciły piosenkę „Trzy słowa” i już pytały kiedy następny Dzień Dwujęzyczności…!

 

Eliza Sarnacka – Mahoney

 

godlo_senat z podpisem 1Projekt Polonijnego Dnia Dwujęzyczności przygotowany został przez Fundację Dobra Polska Szkoła z Nowego Jorku oraz Fundację Edukacja dla Demokracji z Warszawy i współfinansowany przez Kancelarię Senatu Rzeczypospolitej Polskiej w ramach w zakresie opieki nad Polonią i Polakami za granicą w 2016 roku.

 

 

eliza13

 

eliza14

 

eliza17

 

eliza18

 

eliza20

 

eliza23

 

eliza24

 

eliza25

 

eliza10

 

eliza7

 

eliza

 

eliza2

 

eliza3

 

eliza26

 

eliza27

 

eliza29

 

eliza30

 

eliza39

 

eliza40

 

eliza41

 

eliza35

 

eliza36

 

eliza37

 

eliza38

 

eliza32

eliza34

 

Poprzedni artykułRelacje z wydarzeń Dnia Dwujęzyczności w Radio Polskim 910 AM Nowy Jork
Następny artykuł„Z językiem polskim nie tylko od święta” – sprawdź swoją wiedzę o Polonii w quizie Fundacji Edukacji Polonijnej

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj