I stało się. Wcale nie tak nagle. Minęło wiele lat zanim ruszył program Dual Language. Wiele spotkań za nami. Spotkań dla całych rodzin. Spotkań edukacyjnych dla rodziców. Spotkań kadry z administracją dystryktu. Ale od początku.

Kiedy okazało się, że grupa uczniów mówiących językiem polskim jako pierwszym przekroczyła 20 w szkole, dyrektorzy zobligowani byli zatrudnić kadrę mówiącą i uczącą w języku polskim. Tak się stało w czterech z jedenastu szkół okręgu 59 w Arlington Heights. W tych szkołach uczniowie mówiący po polsku mogli korzystać z programu Polish Bilingual w klasach 0-2, który na celu miał przyspieszyć rozwój języka angielskiego.

Uczeń programu Bilingual dwa razy w tygodniu opuszczał swoją anglojęzyczną klasę aby uczęszczać na 40 minutowe zajęcia prowadzone w języku polskim – bowiem wiadomym jest, że czym mocniejszy pierwszy język, tym prędzej rozwinie się drugi. Wielu rodziców decydowało się na skorzystanie z takiego programu. Wielu nie korzystało, nie wierząc w jego sens.

W 2012 roku nauczycielki programu, Adriana Życki i Joanna Pawlina, odważyły się powiedzieć dyrektorowi programów dla dzieci dwujęzycznych o ich marzeniu: uruchomieniu programu Polish Dual Language, który na celu miałby rozwijać język polski i angielski. Wydawało nam się, że jest to szalony pomysł i daleka droga do niego. Nie przewidziałyśmy, że już rok później program będzie stawiał swoje pierwsze kroki w jednej ze szkół Dystryktu 59-go.

Szkoła Ridge była pierwszą placówką programu. W kolejnym roku szkoła Clearmont ruszyła pełną parą oferując swój program dla uczniów klas 0-3. Wszyscy byli zaskoczeni decyzją administracji o zmianie programu z Bilingual na Dual. Wiele elementów złożyło się na tę decyzję – nie była ona aż tak szalona i bezpodstawna jak niektórzy myśleli.

Wszystko zaczęło się od edukowania rodziców o sensie nauczania dwujęzycznego. Na pierwsze spotkania przychodziła garstka rodziców. Wpadłyśmy na pomysł aby zapraszać całe rodziny, integrować, bawić i edukować. Po każdym spotkaniu było nas coraz więcej, którzy głośno mówili o Dual Language. Po jednym ze spotkań została przeprowadzona sonda, która pokazała, że większość rodziców chciałaby aby ich dziecko uczęszczało do programu Polish Dual Language, a nie Bilingual jak dotychczas. W 2014 roku do Zerówki w szkole Clearmont zapisanych było 18 uczniów. W roku 2017 zerówkowiczów jest 38!

Rodzice i kadra nauczycielska spełniła ogromną rolę w rozpoczęciu klas Dual Language dla dzieci mówiących po polsku. Jednak gdyby dystrykt nie był na to gotowy, nie wydarzyłoby się to aż tak szybko. Administracja Dystryktu była przekonana o sensie nauczania dwujęzycznego typu Dual, na co dowodem był już istniejący program hiszpańsko-angielski Two Way, czyli dla dwóch grup językowych. Administracja postanowiła, że od 2014 roku wszystkie klasy Bilingual, polskie i hiszpańskie zostaną przekształcone na klasy Dual.

Warto było się spotykać. Dzięki tym długim wieczorom uczniowie z rodzin gdzie mówi się po polsku mają szansę na rozwinięcie w pełni dwóch języków. Rodzice i kadra są podekscytowani o istnieniu takiego programu. Widzimy w tym same korzyści!

W kolejnym odcinku: O założeniach i podstawach naszego programu.

 

Iwona Wajda i Joanna Pawlina

Polish Dual Language Teachers

Poprzedni artykułSpotkanie z Mariuszem Kędzierskim w klubie Amber. 15 września
Następny artykułPierwszy ogólnokrajowy egzamin z języka polskiego jako obcego w Stanach Zjednoczonych

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj